Menu
Search
Lundi 29 Décembre 2025
S'abonner
close
Lundi 29 Décembre 2025
Menu
Search

Bicentenaire d'Alexandre Dumas: Hommage au maître du roman de cape et d'épée

En 1985, feu S.M. le Roi Hassan II, grand admirateur d' Alexandre Dumas a décidé de restaurer les chambres mauresques du célèbre château de Monte-Cristo. Dans une de ses livraisons, le Figaro Magazine écrit, à l'époque, sous la plume d'Alain Decaux, membr

No Image
L'autre vendredi, un chapitre des mille et une nuits s'est ajouté à Monté Cristo». Plus loin, l'auteur ajoute : «Le Roi Hassan II, grand admirateur d'Alexandre Dumas -il possède dans son palais de Rabat ses oeuvres complètes- fit savoir qu'il désirait adhérer à notre association. Il déclara à Maurice Druon, membre non seulement de l'Académie française et du comité d'honneur des Amis d'Alexandre Dumas, mais de l'Académie du Royaume du Maroc : Quand on adhère à une société littéraire, on paye sa cotisation. J'ai décidé de faire restaurer les chambres mauresques». Des artisans marocains arrivèrent quelques jours plus tard au manoir et travaillèrent pendant des mois à sa «résurrection».
C'est justement dans ce château qui a vu naître puis renaître un rêve, que la dépouille de l'auteur le plus lu au monde reposerait, selon un projet encore non confirmé, pour une veillée intime et littéraire, avant de prendre la route pour le Panthéon, la Crypte des grands hommes, où le prolifique écrivain retrouvera son ami et rival Victor Hugo. C'est un hommage mérité pour le maître du roman de cape et d'épée, dont les oeuvres ont été abondamment adaptées au cinéma et à la télévision. Le 7ème art ne s'est pas lassé de ses romans les plus célèbres, Les trois mousquetaires et Le comte de Monte-Cristo, qui font la part belle aux duels à l'épée, aux poisons, aux complots à la cour, aux trafics de bijoux, à l'amitié,à la trahison et à la vengeance. Le monde célèbre aujourd'hui un génie, celui dont Lamartine disait qu'il était un «un Encélade, un Prométhée, un Titan»

----------------------------------------------------------------------
L'œuvre d'Alexandre Dumas, dont la France fête aujourd'hui le bicentenaire de la naissance, a été sans cesse et abondamment adaptée par le grand et le petit écran, avec une prédilection pour ses romans les plus connus, «Les trois mousquetaires» et le «Le comte de Monte-Cristo».Duels à l'épée, poisons, complots à la cour, trafics de bijoux, amitié, femmes fatales, trahison et vengeance sont des ingrédients dont le 7ème art ne s'est pas lassé.
Vingt-quatre pays se sont appropriés les héros d'Alexandre Dumas. D'abord muets et en noir et blanc, ils ont parlé français, anglais, russe, espagnol, italien, coréen, japonais...
De 1898 à 2002, «le cinéma ne lui a rendu hommage, de près ou de loin, que 312 fois !», dont 195 vraies adaptations, recense Claude Aziza, directeur du département de médiation culturelle de l'université de la Sorbonne.
Les films de cape et d'épée «sont faits a priori pour être le plus populaire possible, ce n'est pas toujours la recherche du pur chef d'œuvre quand on adapte Dumas», précise Pierre-Henri Deleau, organisateur d'une retrospective sur les adaptations de Dumas.
Pas moins de 65 d'Artagnan ont existé à l'écran, sous les traits de Douglas Fairbanks, Jean Marais, Michael York, Gérard Philippe ou Jean-Paul Belmondo.
Edmond Dantès s'est évadé du château d'If à 34 reprises, incarné notamment par Jean Marais, Louis Jourdan, Jacques Weber et Gérard Dépardieu.
Orson Welles lui a prêté voix à la radio en 1938.
«J'ai l'impression que les Français ont considéré Dumas avec tellement de respect, ce qui n'était pas du tout dans sa nature, que les adaptations françaises des Trois mousquetaires sont figées. Alors que les Américains, qui s'en fichent complètement, ont fait de belles adaptations, par exemple celle de 1948 de George Sydney avec Gene Kelly est admirable », estime M. Aziza.
«En revanche Monte-Cristo, qui est un livre très sombre, a été mieux traité par les Français au cinéma que par les Américains, parce que cela correspond tout à fait à la façon que peuvent avoir les Français de traiter des œuvres historiques», avance-t-il.
Aux adaptations proprement dites s'ajoutent des pastiches comme «L'étroit mousquetaire» (The Three must-get-theres) de Max Linder (1922) ou «Les trois louf..quetaires» d'Allan Dwan (1939), où à défaut d'Athos, Porthos et Aramis,
D'Artagnan part à la recherche des ferrets de la reine avec leurs laquais.
Sans oublier des suites comme «La fille de D'Artagnan» de Bertrand Tavernier (1994).
Même le ballet s'en est inspiré, comme « Casse - noisette », tiré d'un conte pour enfants publié en 1845.
L'univers de Dumas, « c'est l'équivalent d'un plus de 4.400 personnages principaux, 8.800 personnages secondaires et 24.000 figurants, c'est - à - dire pratiquement un ville de plus de 35.000 habitants créée », souligne M. Deleau
Lisez nos e-Papers