Menu
Search
Mercredi 21 Mai 2025
S'abonner
close
Mercredi 21 Mai 2025
Menu
Search

«Jacaranda» de Gaël Faye sacré lauréat du Choix Goncourt du Maroc 2025 : un voyage poignant à travers la mémoire du Rwanda

Le romancier franco-rwandais Gaël Faye a été sacré lauréat du Choix Goncourt du Maroc 2025 pour son ouvrage Jacaranda, lors d’une cérémonie tenue samedi à Rabat dans le cadre de la 30ᵉ édition du Salon international de l’édition et du livre (SIEL).

No Image
Le verdict a été rendu par un jury composé de huit étudiants représentant neuf Facultés des lettres et deux Écoles normales supérieures du Royaume, venus spécialement pour l’occasion, encadrés par leurs enseignants. L’écrivaine Lamia Berrada-Berca, marraine de cette édition, a souligné la richesse de cette expérience offerte aux étudiants, appelés à lire et à débattre autour de quatre romans. «Jacaranda» a marqué le jury par sa capacité à explorer la mémoire et les cicatrices du Rwanda, en plongeant le lecteur dans les silences d'une nation brisée et la reconstruction de ses habitants.

Ce deuxième roman de Gaël Faye paru en août dernier aux éditions Grasset poursuit son exploration littéraire du Rwanda, le pays natal de sa mère. Ce livre, déjà salué par le public et les critiques, s'est imposé comme l’un des temps forts de la rentrée littéraire.

Dans ce récit, l’auteur, également connu pour sa carrière musicale, nous entraîne au cœur d’un Rwanda marqué par les plaies encore vives du génocide de 1994. À travers le regard de Milan, un jeune Franco-Rwandais en quête de ses racines, Jacaranda tisse une fresque intime et bouleversante où se croisent quatre générations.

De retour sur la terre natale de sa mère, Milan entreprend plusieurs voyages à Kigali. Il y découvre une mémoire morcelée, des histoires murmurées, et tente de percer le voile de silence qui recouvre les blessures du passé. Entre souvenirs enfouis, traumatismes hérités et espoirs fragiles, Gaël Faye compose un roman vibrant qui interroge la transmission, la résilience et la possibilité du pardon.

Le titre fait référence à l’arbre tropical aux fleurs violettes, omniprésent dans les paysages rwandais. Symbole de beauté autant que témoin muet des drames de l’Histoire, le jacaranda devient le fil rouge poétique de ce voyage intérieur et collectif.

Après Petit Pays, son premier roman couronné de nombreux prix, Gaël Faye offre avec Jacaranda une œuvre puissante sur les silences ordinaires, les deuils invisibles et les voix qu’il reste encore à entendre. Ce roman lauréat du Choix Goncourt du Maroc sera traduit en langue arabe. Selon Agnès Humruzian, directrice générale de l’Institut français du Maroc, la traduction favorise la circulation des idées, des œuvres et des imaginaires entre les cultures. Gaël Faye sera invité aussi au Maroc pour échanger avec ses lecteurs.

Rappelons que Jacaranda était en lice avec trois autres romans : «Madelaine avant l’aube» de Sandrine Collette (JC Lattès), «Houris» de Kamel Daoud (Gallimard) et «Archipels» d’Hélène Gaudy (L’Olivier). Le Choix Goncourt du Maroc est porté par l’Institut français du Maroc et l’Académie Goncourt, en collaboration avec l’Agence universitaire de la Francophonie (région Afrique du Nord) et les établissements d’enseignement supérieur partenaires. Il s’inscrit dans le réseau international des Choix Goncourt, qui rassemble plus de quarante pays autour d’une passion commune pour la littérature contemporaine francophone.
Lisez nos e-Papers